Questions? We are here to help.
University Application Translation
Certified university application translation services in Bangkok, Thailand. Starting from only 800THB per document. Includes authorized translator’s signature, company seal & letter of translation accuracy.
Certified University Application Translation Service
Certified translations of university applications are required for a wide range of instances both inside Thailand and internationally. These include obtaining a visa, applying for a new university locally or internationally, legal purposes, and many other official instances.
We have experienced and professional translators who specialize in translating university applications accurately, quickly, and professionally. Our team can assist you with the certified translation of Thai university applications and international university applications for a wide range of needs.
Get a Free Quote
What is a certified translation?
Certified translations are for official uses and purposes where the receiver requires verification that a translation is accurate and complete. They are generally used at official places such as immigration, police stations, courts, governments, and other instances at local and international levels.
An essential part of a certified translation is the stamp and signature attached to the translated document. We take great care to prepare your certified translation to ensure acceptance by the widest range of receivers.
Our certification states that the document has been translated by a professional and qualified translator and is accurate and complete. The certified translation also features the signature of your translator, contact details for the translation provider, our company seal, and the date on which the translation was completed. The document is also accompanied by a letter of translation accuracy on our company letterhead and signed by the managing director.
Legalized translation service – stamp by the Thai Ministry of Foreign Affairs (MFA)
In some cases, a legalized translation of your document is required by authorities in Thailand or abroad. A legalized translation is a certified translation with an additional stamp by the Thai Ministry of Foreign Affairs (MFA). Our team can assist with the entire process of getting a legalized translation in Thailand.
If you require a legalized translation in Thailand, you should ensure your documents are fully prepared. Foreign documents issued outside of Thailand must first be authenticated by your local embassy before they are accepted by the MFA. This process varies depending on the document’s country of origin, but we can assist you with getting the correct stamp. The following documents should be prepared for a legalized translation:
Sawadee Translations is among the most trusted translation services in Bangkok, Thailand. Our expert team is here to assist you with certified translations and legalized translations from start to finish. Our services are used by hundreds of individuals and businesses because we consistently deliver high-quality, accurate, and affordable translations.
Professional Translations Made Easy
The process for ordering a translation is simplified to make everything as easy and transparent as possible for you. Just follow our three-step procedure and get 10% off your first order!
01 Submit Your Requirements
You can submit your requirements by using the forms on this website or by contacting us via Line, Facebook Messenger, email, or phone.
02 Receive Your Quote
Our customer service team will send you a clear quote based on your requirements. If you wish to proceed, simply make the payment and the translation will begin!
03 Get Your Translation
Get your digital translation within the specified timeframe. In the rare event that you are not happy, just let us know and we will immediately fix any issues.
We Pride Ourselves On Exceptional Quality
Allow our expert translators to assist you with Thai to English translations and English to Thai translations for a broad range of document types. Each translation is checked twice for flow, style, and accuracy by a native speaker of the target language.